close
<A Life Lesson 人生的一堂課>
どのような真理をもってしても愛するものを亡くした哀しみを癒すことはできないのだ。どのような真理も、どのような誠実さも、どのような強さも、どのような優しさも、その哀しみを癒すことはできないのだ。我々はその哀しみを哀しみ抜いて、そこから何かを学びとることしかできないし、そしてその学びとった何かも、次にやってくる予期せぬ哀しみに対しては何の役にも立たないのだ。「不管你擁有什麼樣的真理都無法治癒失去所愛的哀傷。不管什麼樣的真理、什麼樣的誠實、什麼樣的堅強、什麼樣的溫柔,都無法治療那哀傷。我們只能走過那哀傷才能脫離哀傷,從其中學到些什麼,而所學到的這什麼,對於下一個預期不到的哀傷來臨時,仍然也毫不能派上用場。」──村上春樹,《挪威的森林》
我的忘年之交悅子女士的弟弟芳雄先生是個住在北海道的農夫,在地方上推動許多農務交流,對於農業發展有許多的熱情!但突然在兩個月前得知自己得了癌症,而且病情竟已進入末期,這個晴天霹靂的消息,讓他趕緊從鄉下轉到北海道函館的大醫院,希望做進一步的治療! 得知這個消息,住在日本東京的悅子女士與石垣島的前田船長兄弟姐妹們,紛紛趕回北海道為他加油打氣!看著海內外回來探望他的家人,受到很大的鼓舞,病情一度好轉,大家也燃起希望!但不到一個月,醫生宣佈了令人心碎的消息,芳雄先生只剩下兩週的生命,心情的轉折就像雲霄飛車!最想做的事就是如往常一樣推動農務與家人相處,但這卻成為最奢侈的願望!剩下兩週的生命,他一一跟所有家人朋友道謝,並轉回了自己的家鄉靜待生命的安排!悅子女士和前田船長姊弟們,再度趕回故鄉~陽光下白雪皓皓的北海道竟帶著一股離別的哀傷!
昨天悅子女士用line打了電話給我,他們姊弟眼中泛著淚光卻帶著笑容,她說他們正一起喝著酒,和弟弟道別!一起長大的弟弟要先離開了,他們談笑著人生種種,感謝彼此在生命中給對方的愛與祝福,未來的某一天會再相聚!我聽著卻哭了起來。
今天芳雄先生在家人的陪伴下告別了世界,兄弟緊握著雙手說再見,祝福與感恩彼此生命的陪伴!我覺得芳雄先生是個幸福的人,因為他的生命充滿愛與感謝!願芳雄先生得安息!謝謝你們教了我一堂人生課!“No truth can cure the sorrow we feel from losing a loved one. No truth, no sincerity, no strength, no kindness can cure that sorrow. All we can do is see it through to the end and learn something from it, but what we learn will be no help in facing the next sorrow that comes to us without warning.” Those we love don't go away , they walk beside us every day...unseen,unheard,but always near , still loved, still missed and very dear. Rest in Peace, Mr. Maeda.Thank you for the lesson of life.
文章標籤
全站熱搜
留言列表